您当前的位置:首页 > 网贴翻译 Tips:使用 ← → 键即可快速浏览其他文章
特朗普向农民承诺,与中国的贸易协议将对他们有利
2020-01-26 墨点er 6 收藏 纠错&举报
原文标题:Trump promises farmers that China trade deal will be good for them
原文地址:https://www.yahoo.com/news/trump-promises-farmers-china-trade-010902540.html
译文简介:路透德州奥斯汀8月16日电- - -美国总统特朗普周日试图向美国农民和牧场主保证,他与中国签署的贸易协定将使中国大量购买美国农产品。 特朗普在德克萨斯州发表的讲话具有政治巡回演讲的所有特征,包括猛烈抨击试图通过弹劾将他赶下台的民主党人。特朗普曾在2016年赢得德克萨斯州的选举,今年11月的大选中,他还将再次需要这个州的投票。 
AUSTIN, Texas (Reuters) - President Donald Trump sought on Sunday to assure American farmers and ranchers hit by a protracted tariff war with China that a trade agreement he signed with Beijing will lead to major purchases of U.S. agricultural products.
Trump's remarks in Texas, a state he won in 2016 and will need again in November's election, had all the hallmarks of a political stump speech, with a slam at Democrats trying to remove him through impeachment.
He began his remarks to the annual American Farm Bureau Federation convention in Austin by waving a copy of a Farm Journal poll that said he had wide support among farmers and ranchers.
Trump said the initial trade deal he signed with China last Wednesday would be a boon for farmers, whom he thanked for sticking with him after he twice had to allocate multibillion-dollar bailouts for producers targeted by Chinese tariffs.

路透德州奥斯汀8月16日电- - -美国总统特朗普周日试图向美国农民和牧场主保证,他与中国签署的贸易协定将使中国大量购买美国农产品。 
特朗普在德克萨斯州发表的讲话具有政治巡回演讲的所有特征,包括猛烈抨击试图通过弹劾将他赶下台的民主党人。特朗普曾在2016年赢得德克萨斯州的选举,今年11月的大选中,他还将再次需要这个州的投票。 
在奥斯汀举行的美国农场局联邦大会上,他挥舞着一份《农场日报》民意调查的复印件,开始了他的讲话。该调查显示,他得到了农场主和牧场主的广泛支持。 
特朗普表示,他上周三与中国签署的第一份贸易协议对农民来说是一件好事,他感谢农民坚持支持他,此前他曾两次不得不向被中国关税瞄准的生产商提供数十亿美元的援助。 

Gary
What about the 27 billion Trump has given the big business farmers. Still wondering how that is not socialism.

那么特朗普给大农场主们的270亿美元呢? 我还在想为什么这一行为不是社会主义行为。 

Rep
This is the trump MO. He creates a problem “tariffs” and then spends 27 billion in taxpayer dollars to keep farmers happy until he signs a trade deal that will never bring back the market share they’ve lost. Winning???

这就是特朗普。 他制造了一个“关税”问题,然后花了270亿纳税人的钱来取悦农民,直到他签署了一项永远无法挽回他们失去的市场份额的贸易协议。 哪里获胜了? ? ? 

Peter
(Trump promises farmers that China trade deal to be good for them)
When did con man Donny start caring about anyone's benefits except what's good to Donny? So far we've suffered and paid for the international sanctions, tariff and achieve nothing. China won.

特朗普向农民承诺,与中国的贸易协议将对他们有利
骗子唐尼(特朗普)什么时候开始关心除了对自己有利的事情以外的,别人的利益了? 到目前为止,我们遭受了国际制裁,支付了关税,却一无所获。 中国才是大赢家。 

Richard
Wisconsin lost 500 dairy farms in the last year, according to the latest numbers from the state Department of Agriculture, Trade and Consumer Protection.

根据美国农业、贸易和消费者保护部的最新数据,去年威斯康星州有500家奶牛场倒闭了。 
There were 8,801 dairy herds licensed in Wisconsin as of Jan. 1, 2018. The number of dairies in the state has fallen more than 20 percent in the last five years. Thanks to Trump Tarrifs. 

截至2018年1月1日,威斯康星州共有8,801头奶牛获得了养殖许可。在过去五年中,该州的牛奶场数量下降了20%以上。 这一切都是特朗普的关税政策导致的。 

Tim
So, are they returning the 28 billion in bailout with the good deal that they will have?

那么,他们是否会把280亿美元的救助资金包含在他们将会达成的协议里,一起归还给美国呢? 

mohammad
He just deceived the hard working farmers again, they paid his tariffs before and they will do that again and he will left them broke after he got their votes.

特朗普又一次欺骗了辛勤工作的农民,他们之前支付了他的关税,他们还会再这样做的,而特朗普在得到他们的选票后会让他们破产。 

VW
Wow...Originally he said China would purchase 50 billion worth of American Agriculture products......

哇哦……最初特朗普可是说中国将购买价值500亿美元的美国农产品的 

Dee
and China is saying something else, China says it depends on the market, they have choices.

关于此,中国的说法可和特朗普不一致,中国说这取决于市场,中国有其他选择。 

Trump Etapenus
Will it be good for the farmers who’ve lost their farms?

这对已经失去农田的农民有好处吗? 

Richard
The poor farmers in America... Wisconsin dairy farmers have lost 30% of their farms..
A trio of major errors hit Wisconsin dairy farmers, but the last one, Trump's tariffs, was the final straw threw many Wisconsin farmers into bankruptcy

美国的农民可真可怜… 威斯康星州的奶农失去了30%的农场。 
威斯康辛州的奶农遭受了三次重大失误的打击,最后一次是特朗普的关税,这是导致许多威斯康辛州奶农破产的最后一根稻草。 

Angel of Truth
$28 billion corporate farm bailout, huge tax cut for the wealthy and largest corps. $1 trillion budget deficit, but an annual GDP growth of only 2% .

280亿美元的企业农场紧急援助,提供巨额减税,这些都是为富人和大型企业做的。 特朗普政府制造了1万亿美元的预算赤字,但年GDP增长只有2%。 

suchinsanity
LOL - I promise you it will be good for you ! Yeah , its now headed back to where it was his first day in office - and thats IF china buys the AG they said they would !

哈哈哈,我保证这对你有好处! 是的,现在回到了他上任的第一天的情况——中国只是说他们可能会买美国农产品,而特朗普坚称他们一定会买。 

Paul
So Spanky is gonna resolve the very problems he's got the farmers in?
And then he'll claim he's the greatest deal maker that's ever been born.

所以特朗普要解决他导致的农民们所面临的问题? 
然后他会说他是有史以来最伟大的交易撮合者。 

Alpha
Is this like when he declared victory in North Korea? Or Victory against ISIS? Or that he had the best healthcare plan? Or that he would eliminate the deficit? Or that he would never play golf in office? Or that he would release his tax returns? Or that trade wars were easy to win?
I could go on all day

就像他在朝鲜宣布胜利时那样吗? 还是对抗ISIS胜利时那样? 或者他有最好的医疗保险计划? 或者他会消除财政赤字? 或者他永远不会再在办公室里打高尔夫球了? 或者他会公布他的纳税申报单? 还是说贸易战很容易打赢? 
我可以无限制的例举下去。 

thomas
If I were a farmer I wouldn't be investing an extra 5 cents in anything Trump says.

如果我是农民,我就不会在特朗普说的任何事情上多花一分钱。 

GOP & tRump lie 
I wonder if those farmers realize that quietly, Russia has become the world's largest exporter of grains in the past 2 years? Chinese tariffs and American trade wars apparently have been a windfall for the Russian Federation.

我想知道这些农民是否已经意识到,在过去的两年里,俄罗斯已经成为世界上最大的粮食出口国。 中国的关税和美国的贸易战显然给俄罗斯联邦带来了意外之财。 

M
And how is the coal industry doing now that even more of them have just down when trump said it would be a coal boom?

当特朗普说煤炭行业将会繁荣时,煤炭行业中有更多的人已经倒下了,现在煤炭行业的情况如何? 

Dead Reckoning
Yes farmers, believe the president of 16000 lies. Good luck.

是的,农民们,相信特朗普的满嘴火车吧。 祝你们好运。 

john
I cringe every time trump makes a promise.

每次特朗普做出承诺,我都会感到害怕。 

bazook
So, are the farmers going to be better off than they are collecting their welfare checks due to trump’s tariffs ? Oh, wait, those getting the welfare are huge corporate farms. The small family farms will continue to go into bankruptcy because the owners vote against their own interests. They have bought into trump’s BS that Democrats want open borders.

那么,由于特朗普的关税,农民们会比领取福利支票的人过得更好吗? 哦,等等,那些获得福利的都是大型企业农场。 小型家庭农场将继续破产,因为这些农场主投票反对他们自己的利益。 他们听信了特朗普的胡话,认为民主党人想要开放边境。 
环球旅行
请文明理性发言,请不要发布违规评论,包括但不限于(诋毁、极端、敏感、歧视、色情、引战、人身攻击)等,如发现此类评论,请不要回复,直接举报。网站意见建议请点击 意见反馈
我要纠错&举报
文章地址
纠错类型
备注说明
 
我要举报
文章地址
举报理由
 
打赏评论
1、如果您喜欢此评论,可以对其打赏
2、不鼓励对违规评论(包括但不限于违法、辱骂、歧视等)进行打赏,系统将可能回收对其的打赏
充值