您当前的位置:首页 > 网贴翻译 Tips:使用 ← → 键即可快速浏览其他文章
印度和中国2019年在GDP、国防、经济方面增长率的详细比较
2019-11-26 zaky696 7 收藏 纠错&举报
原文标题:
原文地址:
译文简介:哈哈,中国将在未来十年坐上世界最强大国家的宝座。印度的经济规模只有中国的五分之一,它将继续思考为什么不加入跨太平洋战略经济伙伴协定和区域全面经济伙伴关系协定,并实施全面改革以增强国内制造商的竞争力。这种目光短浅的结果将对其未来的经济造成不可弥补的损害,并使其最终失去超级大国的地位。
 译文来源 

原文地址:https://www.youtube.com/watch?v=7t2ry5F0FvM



 评论翻译 

mukul pandey
we INDIAN,s take INSPIRATION from CHINA to develop our NATION 

我们印度人从中国那里得到了发展我们国家的灵感。

Sachin Pandey
1 party system is the best thing the world has seen. I am from Nepal. our fucking government will take 4 yrs + extended 3 yrs to complete a infrastructure project + additional budget 5 times more than the actual estimation. opposition questioning in making a road, building schools and the government has to answer each question else they will be changed. One party one system, China completes majority of its projects before the deadline and these projects Nepal will take 5 yrs to complete, China can do it in 5 months. the whole idea of democracy and freedom of people is only good in the books. the entire idea of following democracy was the biggest hoax the world has faced. just look at the US. you think the Americans are free? They hear what the government wants them to hear. Go ask an American what do you think about IRAN? they will say it is a terrorist nation without any idea on the facts and the reason US is putting sanctions into IRAN. They have been continuously bullying countries who do not follow their system, their dollars for a century now.Spying on their own people and yet managing to blame huawei. and the irony about this is that most of the civilians believe these. The whole western system is a big fraud and Europe is starting to realize this. they have managed to put 800 bases around the world with no apparent reasons. spreading conflicts in the gulf. libya, afganistan. crippling IRAN's economy. sanctions against Russia, China. if in any case China falls down in economy and India catches up with the US. the US will be putting sanctions on India. i am a fucking 100% confident on this statement of mine. Thank You



印度的GDP实际上更高。

dark coffin
I see most of our Indian brother point out China for supporting Pakistan a terror sponsoring country. But China  was never involved in such activities. I think we should make Chinese people understand about true nature of Pakistan and it's sponsor terrorist. If we can't do so then it's our diplomatic loss. Secondly India and China both are victims of west, they should work together for making again our region prosperous again which we lost to west. Hope all Chinese people will understand what I am try to point out. 

我看到我们的大多数印度同胞指出中国支持巴基斯坦这个支持恐怖主义的国家,但中国从未参与此类活动。我认为我们应该让中国人民了解巴基斯坦的本质和他是恐怖分子的资助者。如果我们不这样做,那就是我们的外交损失。其次,印度和中国都是西方的受害者,这两个国家应该共同努力,让我们曾输给西方的那些地区再次繁荣起来。希望所有中国人都能理解我试图指出的问题。

Bhavesh Sharma
In Ancient time both India and China are most developed countries in the world but British rule over India and divide India in many parts .... But one day India again become the super power in world and the first thing we will take our properties from England 

在古代,印度和中国都是世界上最发达的国家,但英国曾统治印度,把印度分裂成了好几部分…但是有一天印度会再次成为世界超级大国,我们要做的第一件事就是把我们的财产从英国拿回来。

Pranjal Pathak
It is funny India is compared with China. We are simply no match to them!

把印度和中国相比真是有趣。我们根本不是他们的对手!

Christian Emman Igang
Before i die i wanna see India become richer than ever 

在我死之前,我想看到印度变得比以前更富有。

Ganesh Gs bagundi nijame
China is very great and brillent country I'm indian

中国是一个非常伟大和智慧的国家,我是印度人。

Skyflameace2 Hehehe
Im Indian and im not jealoused or angry cz China has earned his position. Proud of both nations reclaiming their lost status 

我是印度人,我并不感到嫉妒或愤怒,中国赢得了他的地位。我为这两个国家恢复失去的地位而骄傲。

michi hofer
India will never catch up Chinese economy because of it's caste system, rapid growth  populations and India is one third of China. Moreover international Hunger index number 102 behind of poor Bangladesh and Pakistan. 

由于它的种姓制度和快速增长的人口,印度永远赶不上中国的经济发展速度,印度只能达到中国的三分之一。此外,印度的国际饥饿指数排在贫穷的孟加拉国和巴基斯坦之后,排在第102位。

Jitendra Kumar
I am from india ,i think all country  are best on its own personality ,so don't compere it.

我来自印度,我认为所有的国家都有自己的特色,都可以说是最好的,所以不要比较它们。

A Travel
India can weaponise migration and immigration by deporting 150 million Muslims and Christian that’s 2500 mega ton bomb. It will destroy the Economy of the west China and Middle East in one go.

通过驱逐1.5亿穆斯林和基督徒,印度可以武装来移民和外来移民,这相当于2500万吨炸弹,它将一举摧毁中国西部和中东的经济。

FEELING FOR LOVE
India and china always be friends

印度和中国永远是朋友。

Judy kim
China has more experience of war.

中国有更多的战争经验。

O AS
Global companies escape from China.  They are heading to India or Vietnam.

跨国公司将纷纷逃离中国,他们将前往印度或越南。

krishna parmar
Russia is also a super power

俄罗斯也是一个超级大国。

James Charles
I think both Chinese and Indian governments are peaceful and trying to defend themselves from the west and jihadists

我认为中国和印度政府都是和平友好的,都在努力保护自己不受西方和圣战分子的伤害。



到2050年....我希望我深爱的印度在很多方面击败中国,特别是在经济方面。

Aniket Shetty
Hello friends I'm from India. And i loved to watch this comparison there is always be an health competition in each other. I appreciate how China has progress there self and India wants to take it seriously and bounce back with wright thing's.

你好,朋友们,我来自印度。我喜欢看这种对比,中印两国之间总是有一种健康的竞争关系。我欣赏中国取得的进步,且希望印度认真对待这一问题,并去重振旗鼓做真正正确的事。

Ethan Hunt
I support India...it never copied  the way others growing... Neither its compiting with others... Rather india is growing in its own constent pace and its roots are strong coz india is working in every aspect like social economical defence harmony justice and  everything

我支持印度……它从不模仿别人的发展方式……也不跟别人比…相反,印度正在以自己稳定的步伐发展,它的根基很牢固,因为印度在努力发展它的各个方面,比如经济、国防、和谐、司法等等。

Jinish joshy
Instead of terrorist country like Pakistan,China should go hand in hand with India..together they could rule the economic world.

中国应该与印度携手,而不是与巴基斯坦这样的恐怖主义国家交好,中印两国可以一起统治世界经济。

sky 5
I hope both the Nation should work for the betterment and bright future of Asia, together, without being manipulated by external forces.

我希望两国共同努力,去使亚洲的明天更加美好,更加光明,并且希望两国不会受外部势力的操纵。

Fu YC
what's the point? why people have to compete?

有什么意义? 为什么人们要竞争?

Utsaw Kumar
Can the two great country avoid competition between them and  help each other for their mutual development.Both countrt posses great capacity in every field and their friendship would beneficial for the entire world. From
环球旅行
请文明理性发言,请不要发布违规评论,包括但不限于(诋毁、极端、敏感、歧视、色情、引战、人身攻击)等,如发现此类评论,请不要回复,直接举报。网站意见建议请点击 意见反馈
我要纠错&举报
文章地址
纠错类型
备注说明
 
我要举报
文章地址
举报理由
 
打赏评论
1、如果您喜欢此评论,可以对其打赏
2、不鼓励对违规评论(包括但不限于违法、辱骂、歧视等)进行打赏,系统将可能回收对其的打赏
充值